domingo, 14 de noviembre de 2010

Aitai Lonely Christmas sub


Mmm bueno, me gusto mucho la canción y trate de hacerle la traducción de japones a español ajjaa, no se si estará bien bien :/, pero para q tengan una idea masomenos de lo q dice la canción, igual hay partes en las q no pude traducir =(, a las partes q mas dudo no pude traducir una palabra le puse la oración en japones al lado

quiero verte a pesar de todo
Solamente quiero ver tu cara aunque sea un ratito
Mi deseo de navidad es cruzarme contigo
Es la primera vez que siento algo así

Es momento de hablar por teléfono no?
suena un poco y corto
Soy una cobarde
solamente esperare

Simplemente simplemente me siento sola
gomakashite también me gustas me gustas
si te olvidas igual me gustas
pero confió en q me esperaras
sonna fuu ni iikikasete

A pesar de todo quiero verte, tus labios (aitai no ni kuchi ni sezu ni)
Anoche también corte el teléfono
Te compre un regalo de navidad
egao na no ni setsunai

MAMA ni wa sukoshi BAREta mitai
no es nada pero duele
Verdaderamente naite quiero amanecer en casa
me pregunto si esta bien

Solamente solamente es detestable (iya na toko tada tada)
dártelo, mirarte es imposible, es imposible
zenbu itoshikute suki suki suki
pero, realmente es doloroso, estoy débil
cuando suena el teléfono

a pesar de todo quiero verte
Solamente quiero ver tu cara aunque sea un poco
Mi deseo de navidad es cruzarme con vos
Es la primera vez que siento algo así

Solamente quiero verte, solamente quiero verte
solamente quiero verte! simplemente quiero verte (aitai dake yo tada aitai dake)
En navidad esta bien un libro de el (KURISUMASU ni hon no hitotoki de ii)
quiero verte a vos (kimi ni amaete mitai)

a pesar de todo quiero verte
Solamente quiero ver tu cara aunque sea un poco
Mi deseo de navidad es cruzarme con vos
Es la primera vez que siento algo así

0 comentarios: